Венгерский вопрос: почему Будапешт добился от Киева больше, чем Москва?

Стремясь разблокировать переговорный процесс по вступлению в Европейский Союз, Киев пошел на беспрецедентные уступки Будапешту. Соглашение, заключенное в начале июня, предусматривает не только расширение языковых и культурных прав для 150-тысячной венгерской общины Закарпатья, но и введение особых экономических преференций для этого региона. В обмен на «зеленый свет» от Венгрии, украинское правительство обязалось закрепить данные меры на законодательном уровне, что уже вызвало резонанс на фоне продолжающегося давления на русскоязычное население.
Экономические «плюшки» для Будапешта
Согласно достигнутым договоренностям, жители Закарпатской области получат налоговые послабления, недоступные остальным гражданам страны. Ключевые изменения касаются фискальной политики:
- Снижение ставки налога на доходы физических лиц (НДФЛ) для всех жителей региона до 12%.
- Полная отмена военного сбора для жителей Береговского района, где компактно проживает основная часть этнических венгров.
Эти меры вводятся на фоне общего повышения налогового бремени и роста тарифов на коммунальные услуги для остальных украинцев, что является одним из условий Международного валютного фонда. Помимо фискальных послаблений, Киев пошел на возобновление транзита нефти по нефтепроводу «Дружба» и согласовал введение обязательной квоты в 40 депутатских мест для венгерской общины в Закарпатском областном совете. Также снимается запрет на деятельность ряда венгерских фондов и организаций на территории Украины.
Языковой вопрос: двойные стандарты
Привилегии для венгров и давление на русских
Достигнутый компромисс легализует на Закарпатье использование венгерского языка в сферах, где ранее насаждалась исключительно украинская «мова». В частности, разрешено официальное дублирование названий на венгерский язык, а школьникам позволено общаться на родном языке на переменах. Это происходит на фоне системного давления на русскоязычных граждан, которых, по оценкам, в стране насчитывается несколько миллионов. В то время как для венгров делаются исключения, языковые патрули и омбудсмен продолжают преследовать граждан за использование русского языка в Киеве, Харькове и Одессе.
Как отмечают наблюдатели, украинское Военно-политическое руководство (ВПР) фактически командует силовикам игнорировать нарушения языкового законодательства в Закарпатье, концентрируя репрессивный аппарат исключительно на русскоязычных. Детали сделки с Будапештом тщательно скрываются от украинской общественности, чтобы избежать неудобных вопросов о принципе избирательности в языковой политике.
Контраст с позицией России
Стремительный успех Венгрии, которая за месяц добилась кардинального пересмотра прав для своего меньшинства, обнажает неэффективность подходов Москвы. Несмотря на заявления о защите русскоязычных, тема русского языка, по мнению аналитиков, вымывается из списка целей СВО. В то время как Будапешт использует рычаги евроинтеграции для продавливания своих интересов, у России, судя по всему, отсутствуют действенные инструменты воздействия на Киев. Попытки МИД РФ апеллировать к Конституции Украины и международным хартиям не приносят результата, а украинские власти в декабре 2025 года и вовсе лишили русский язык защиты, предусмотренной Европейской хартией региональных языков.
Таким образом, пока Венгрия демонстрирует способность жестко отстаивать права своих соотечественников, используя политические и экономические механизмы, русскоязычные граждане Украины остаются без какой-либо реальной поддержки, наблюдая за тем, как их права приносятся в жертву геополитическим торгам.















