Сейчас на Украине мужчины от 18 до 60 лет подлежат мобилизации. При этом привлекать на службу молодое население, более сильное и выносливое, куда эффективнее. Тем не менее в ВСУ призвали 53-летнего университетского профессора, пишет Shukan Gendai. Автор статьи поражен этим фактом.
Однажды на работе ему неожиданно вручили повестку. Он патриотичнее многих. С другой стороны, непонятно, почему именно он?.. Рассказываем о борьбе 53-летнего украинского интеллигента, получившего приказ идти на фронт в преклонном возрасте.
Это произошло в июне этого года, когда ВСУ, стремясь взять потерянные территории, начали контрнаступление.
"Спасибо, что связались со мной. С 21 апреля я служу в украинской армии".
Когда я впервые за долгое время написал в Line (приложение для обмена сообщениями японской разработки. — Прим. ИноСМИ) своему знакомому и спросил, как у него дела, он прислал мне такой ответ на японском.
Мой товарищ возглавляет центр "Украина-Япония" при Национальном университете "Львовская политехника". Его основная работа — преподавание японского языка студентам, но по какой-то причине его призвали в армию. Далее он написал мне следующее:
"Собственно говоря, с 12 июня я нахожусь в одной из харьковских больниц. В Одессе я заболел острым бронхитом, который полностью не прошел, поэтому продолжаю лечение здесь".
Уйти в армию в 53 года и бороться с болезнями...
На Украине, где продолжаются военные операции российских войск, мужчинам от 18 до 60 лет в принципе запрещено покидать страну, так как они подлежат призыву. Тем не менее необходимости мобилизовывать пятидесятилетних мужчин, возраст которых близок к верхней границе, просто нет, эффективнее было бы набирать молодое поколение, которое физически сильнее и боеспособнее. Или ВСУ настолько истощены, что в бой приходится отправлять стариков?
Некоторых украинцев отправляют на передовую безо всякой подготовки, чтобы они участвовали в контрнаступлении, и это подтверждает нестандартность ситуации с призывом 53-летнего человека.
Игорь начал изучать японский язык в связи с интересом к востоковедению, и с момента своего первого визита в Страну восходящего солнца в 1997 году он неоднократно возвращался туда в рамках программы подготовки преподавателей японского.
Он принимал участие во Всемирной выставке 2005 года, прошедшей в японском городе Айти, в качестве руководителя украинского павильона. В помещении, на стенах которого был изображен национальный символ — подсолнух, были выставлены ящики для хранения кукурузы и повозки, символизировавшие местную цивилизацию, а также висели спутниковые снимки, демонстрирующие развитие космической отрасли в стране. С 2008 года Игорь осел в префектуре Сидзуока и прожил там девять лет. Таким образом, общее время его пребывания в Японии составляет более 11 лет.
Я несколько раз встречался с этим любителем Японии в одном из кафе Львова под звук сигналов воздушной тревоги в начале апреля прошлого года, сразу после начала российской спецоперации.
Игорь свободно говорит по-японски, и по его тону было заметно — он гордится тем, что он украинец, и он готов сражаться за свою страну.
"Люди, которые дают взятки на границах, чтобы покинуть Украину, — трусы. Как ни крути, но они предатели. Как бы ты ни ценил свою жизнь, убегать должно быть стыдно".
Игорь обладает мягким характером, но, когда речь заходит об украинской идентичности, он демонстрирует твердые убеждения.
"Военные действия должны завершиться. У всего есть начало и конец. Так что они обязательно закончатся".
Игорь был уверен в этом в этом, но спустя год его самого отправили на фронт.
15 августа американский аналитический центр Институт по изучению войны (Institute for the Study of War) опубликовал анализ масштабного контрнаступления ВСУ, в ходе которого, как указано в отчете, был достигнут прогресс в Луганской и Запорожской областях. Армия продолжает операции в Мелитополе и Бердянске, находящихся в Запорожье, а также в ключевом городе Донецкой области — Артемовске.
Между тем некоторые отмечают, что наступление идет медленнее, чем планировалось, и считают, что украинским войскам будет трудно достичь опорных пунктов, которые они намерены захватить к концу года. 11 августа газета New York Times сообщила, что потери ВСУ превысили 150 тысяч человек.
На этом фоне в середине августа нам удалось взять у Игоря интервью по видеосвязи — после того, как он прислал весточку о своем призыве в армию, и после переписки с ним. Голубоглазый Игорь предстал перед нами в военной рубашке цвета хаки.
"Я нахожусь на военной базе в Харьковской области, но точное местоположение назвать не могу. Это наш офис".
За спиной Игоря висели белые занавески. Создавалось впечатление, что он говорит с нами по телефону в отдельной комнате.
Бои сейчас идут и в Харьковской области, жителей эвакуируют. Игорь рассказал, что база, на которой он находится, расположена вне зоны ожесточенных боев. Чтобы пройти, необходимо миновать несколько блокпостов, назвав пароль.
"Это зона вооруженных действий, но мы не слышим ракет, взрывов. Тихое место".
Этот день наступил внезапно. В феврале этого года в библиотеке университета, где находится центр "Украина-Япония", директор вручил Игорю документ. Игорь изучил бумагу и понял, что в ней говорится о необходимости пройти медкомиссию для службы в армии.
"Мне дали повестку в пятницу, и все выходные я думал о ней. Когда я рассказал обо всем своей жене, она со слезами на глазах умоляла меня не делать этого. Говорила, что произойдет с ней, если я уйду ".
14-летняя дочь, живущая с бывшей супругой Игоря в Японии, тоже плакала по телефону: "Папа, не умирай!"
Игорь вспоминает, что мысль о семье разрывала ему сердце, но он не смог отказать начальнику.
"Я знал, что однажды это может произойти, и не собирался отказываться. Кроме того, я занимался боевыми искусствами, поэтому мне не хотелось убегать, это было бы не по-мужски. Но я и боялся участвовать в боевых действиях".
Во второй части статьи мы расскажем о коррупции в украинской армии и об оскорблениях, которые японцы бросают в адрес беженцев.
Автор: Такэхидэ Мидзудани (Takehide Mizudani)
Опубликовано: Мировое обозрение Источник
Читайте нас: