Западные правообладатели возобновляют сотрудничество с российскими издателями. Как
После начала
«В ходе длительных и сложных переговоров нам удалось сохранить права на издание произведений Памелы Трэверс (книги о Мэри Поппинс) и Джеральда Даррелла («Говорящий сверток», «Моя семья и другие звери», «Всё о малыше»)», – рассказали изданию в пресс-службе издательства «Росмэн».
В целом, констатировали эксперты, есть ощущение, что ситуация постепенно начинает выправляться к лучшему – некоторые зарубежные издательства, которые ранее отказывались от переговоров, назначили российским издателям встречи на Болонской книжной ярмарке, состоявшейся в марте этого года.
Как отмечает издание, речь идет в том числе о классиках XX века, со дня смерти которых не прошло 70 лет. Так, сложная ситуация с правами на произведения Эрнеста Хэмингуэя.
При этом эксперты уверены, что на российском книжном рынке «доминирует сдержанный оптимизм»: все не так плохо, как казалось в прошлом году. Однако теперь проблемой становится проведение валютных платежей – для этого требуется больше документов и времени.
Ранее Readovka
Кирилл Громов
Читайте нас: