Лента новостей

11:07
Лошадь застряла на крыше в Бразилии из-за наводнения
11:06
В Венесуэле назвали переизбрание Путина показателем доверия к президенту
10:39
Президент Финляндии считает, что единственный путь к миру на Украине — через поле боя
10:33
Как и Гитлер, японцы рассчитывали на развал коалиции «большой тройки»
10:30
Байдену пригрозили импичментом из-за ограничения поставок оружия Израилю
10:27
В Донецке состоялась традиционная акция «Cвеча памяти»
09:55
Bild: в Берлине задержали десять человек на акциях в честь Дня Победы
09:53
Путин выдвинул кандидатуру Мишустина на пост премьер-министра России
09:52
Матвиенко направила Путину кандидатуры на должность главы Счетной палаты
09:16
СВО. Донбасс. Оперативная лента за 10.05.2024
08:58
Французское битье по голове: их тоже? Они тоже!
06:42
В Исландии запущено крупнейшее в мире предприятие по прямому удалению углекислого газа из атмосферы
05:54
В районе Победы уничтожен «Леопард-2»
04:25
«Все подчинено целесообразности»: куда привели Николая Бухарина его идеи о формировании «нового человека» и «новой морали»
02:39
США нацелились на международное киберпространство
01:02
Покорение Мира
00:28
Уильям Уоллес уже не тот, да и Муссолини в юбке даёт сбой…
00:26
Как помочь Киеву? НАТО собирается сосредоточить распределение помощи в Брюсселе (без отправки войск)
00:25
Визит канцлера в Прибалтику. Все в этот день заставляет воскликнуть: переломный момент!
00:24
Подписывай! — приказывает Жуков. Кейтель подписывает, чуть не плача
00:23
Украине предстоит решающая битва за Часов Яр
21:07
Чья Победа?
20:28
Южная Атлантика: Фолкленды, «большая нефть» и предчувствие деколонизации
20:21
В Санкт-Петербурге на Дворцовой площади прошел Парад Победы в ознаменование 79-ой годовщины Победы в Великой Отечественной войне
19:54
Жители Эстонии пришли на набережную, чтобы хотя бы через реку посмотреть концерт в честь Дня Победы (ФОТО, ВИДЕО)
19:17
Bild: шпиц Лукашенко был «отвлекающим маневром» на параде Победы в Москве
19:16
Поток бегущих в Словакию украинцев увеличился в два раза
19:13
В ДНР развернули 300-метровую Георгиевскую ленту в преддверии Дня Победы
18:48
Путин и Пашинян договорились о выводе российских войск из Армении
18:47
InfoBrics: Россия вынуждена напоминать Западу о возможности ядерных ударов
18:46
Вице-премьер Италии призвал лечиться Макрона и всех тех, кто хочет отправить войска на Украину
18:41
Протестующие в Ереване потребовали срочной отставки Пашиняна
18:39
Америка за гранью бедности: высокотехнологическая отрасль рушится
18:36
Представитель Армянской церкви дал Пашиняну час на уход из власти
18:35
Премьер Польши заявил о наличии солдат НАТО на Украине
18:08
«Цель Зеленского — выпихнуть экс-главкома в Лондон до 21 мая». Залужный официально назначен послом Украины в Великобритании
18:00
Полиция Берлина не дала шествию «Бессмертного полка» пройти единым строем
17:29
«Спартанцы» сожгли вражеский танк в боях под Яснобродовкой (ВИДЕО)
17:25
Зеленский и Порошенко пропали из базы розыска МВД России
16:47
На Красной площади прошел парад, посвящённый 79-ой годовщине Победы в Великой Отечественной войне
16:24
Российские хакеры поздравили украинцев с Днём Победы
15:57
Авианосец «Фуцзянь» вернулся с ходовых испытаний
15:49
Мозг первого подопытного компании Neuralink начал отторгать вживлённый чип
15:48
Президент Кубы пожелал России победы на Украине
15:40
«Критика в адрес Зеленского»: политолог Балицкий объяснил новое назначение Залужного
Все новости

Архив публикаций



Мировое обозрение»ИноСМИ»Podali vid Moskvy: почему на Украине заговорили о переходе на латиницу и как это ударит по «русскому миру» (Обозреватель, Украина)

Podali vid Moskvy: почему на Украине заговорили о переходе на латиницу и как это ударит по «русскому миру» (Обозреватель, Украина)


Пока одни украинские националисты предлагают называть русский язык «московским», другие пошли дальше и решили не церемониться ни с самим языком, ни с алфавитом. Решения у радикалов как всегда радикальные — чтобы отдалиться от Москвы и оказаться поближе к Западу, нужно отказаться от кириллицы и перейти на латиницу. Что же за лукавые доводы предлагают «латинореформаторы»?Английский алфавит

«Казахстан уходит в прошлое». Чему бы, вы думали, посвящен этот типичный для российских СМИ последних лет заголовок? Нет, речь не идет о возвращении к натуральному хозяйству или отказу от достижений научно-технического прогресса в пользу орудий труда каменного века. Речь идет о намерении властей Казахстана отказаться от навязанной этой стране в свое время большевиками кириллицы в пользу латинского алфавита.

И пока казахи пытаются порвать связи с Москвой даже в письме, из «белокаменной» их периодически пугают «разрывом между поколениями и этносами» и «катастрофическим падением общего образовательного уровня граждан».

Зачем все больше стран отказываются от кириллицы в пользу латиницы? Чем на самом деле является это решение — блажью или способом самозащиты? Почему уже минимум три века на Украине говорят о необходимости «латинизации» украинской письменности и возможно ли, что Украина перейдет на латинский алфавит в будущем? Во всем этом разбирался «Обозреватель».

«Латинский» побег из объятий России? Опыт стран постсоветского пространства

Всерьез о переходе с кириллицы на латиницу в Казахстане заговорили еще в 2006 году, в 2012-м обсуждение активно велось уже в профессиональных кругах. Спустя 5 лет президент Нурсултан Назарбаев заявил: до конца 2017-го должен быть утвержден окончательный вариант графики, а до 2025 года «все деловые документы, периодические издания и книги должны начать выходить на латинице». Впоследствии сроки окончательного перехода на новый алфавит сместили к 2031 году, но, несмотря на периодические истерики из Москвы, от собственных планов казахи не отказались. Более того, в Казахстане убеждены: новый алфавит — шаг к укреплению национальной идентичности и толчок к изучению казахского языка.

Аналогичные процессы стартовали (либо уже завершены) в целом ряде государств «постсоветского пространства». Так, уже с 1 августа полный переход на латиницу совершает Узбекистан — при том, что ранее планировалось завершить этот процесс позже, к началу 2023-го. Однако впоследствии правительство этого государства решило «ускориться» — и к началу августа этого года, когда Узбекистан будет праздновать 30-летие независимости, вся рабочая документация, бланки и вывески, а также наименования улиц и организаций, объявления будут переведены на узбекский алфавит, основанный на латинской графике. В отличие от Казахстана здесь от использования кириллицы решили отказаться полностью.

С момента распада СССР латинский алфавит вернули в Туркмении. Латиницей уже давно пользуются в Азербайджане и Молдавии. Латинскую графику используют в славянских странах в боснийском, кашубском, польском, силезском, серболужицком, словацком, словенском, хорватском и чешском языках. В сербском, черногорском и белорусском латиница уживается с кириллицей.

И ни в одной из стран, перешедших на латиницу, катастрофа, которую пророчили оппоненты отказа от кириллицы, в том числе, и из Кремля, после смены алфавитов так и не наступила.

При этом утверждения сторонников введения латиницы о том, что подобные перемены — это цивилизационный выбор — имеют смысл. Ведь для восточных стран переход на латиницу в геополитической плоскости означает выход из зоны ментального, культурного, информационного и, как следствие, экономического влияния России.

При этом страны Средней Азии начинают более активное сближение с Турцией, которая также пользуется латинскими буквами и все больше претендует на лидерство в регионе. От подобного «тандема» народы, куда более близкие с точки зрения ментальности, религии и языка к Турции, чем к России — только выиграют. Ведь на пути процесса сближения уже не будет стоять такой барьер, как разная письменность. Интеграционные процессы будут проходить быстрее и глубже, когда Турция и страны Средней Азии будут говорить практически на понятных друг другу языках не только устно, но и письменно.

Судите сами. Что лучше: партнерство с Турцией, экономика которой развивается самыми стремительными темпами в Европе — или вхождение на правах «бедного родственника» в единое пространство с Россией, считающей соседние государства собственными сырьевыми колониями и демонстрирующей экономическую деградацию? Нахождение под защитой Турции (в том числе, и военной) — или постоянная угроза появления «зеленых человечков» на «исконно русских» землях Средней Азии? Союз с близким религиозно, ментально, культурно мощным союзником — или постоянные атаки на веру, язык, самоуважение и даже самоидентификацию тюркоязычных народов со стороны «шестой части суши»?

Ответ — очевиден. И именно он и стал одной из причин того, что в упомянутых странах было принято политическое решение о переходе на латиницу. Ведь там отчетливо понимали, насколько важен этот шаг с точки зрения цивилизационного выбора. Как понимают это и в РФ, где на законодательном уровне запрещено использовать любой алфавит, кроме кириллического.

Для стран Восточной Европы переход на латиницу также означает сближение — с западной цивилизацией. Ведь латинский алфавит — безусловный лидер по использованию на всем земном шаре. Латинскими буквами пишут 42% жителей Земли в 70% стран мира — на 60% земной суши на всех континентах. Кириллица при этом занимает 4 место среди письменностей мира, уступая латинице, китайским иероглифам и арабской вязи. Кириллический алфавит знают, понимают и используют всего лишь 3,3% населения Земного шара — около 250 миллионов человек. При этом, как уже было сказано, процесс отказа от этой локальной в общем-то письменности в пользу приобщения к глобальному миру — набирает обороты.

Украина и латиница: за и против

На Украине также периодически всплывает тема возможного постепенного перехода с кириллицы на латиницу. Сторонники идеи убеждены: это позволит нашей стране отгородиться от соседа-агрессора куда более действенно, чем пресловутый ров с крокодилами на российско-украинской границе. А заодно — сделает нас ближе и понятнее для остального мира. В частности — для славянских народов, большинство из которых используют именно латиницу и смогут частично понимать написанное на украинском языке, но с использованием латинского алфавита.

Однако до серьезного обсуждения плюсов и минусов «латинизации» украинской письменности дело не доходит. Попытки его провести мгновенно разбиваются об истеричное «мы не сможем читать летописи в оригинале» (как будто бы подавляющее большинство украинцев именно с них начинает свое утро), циничное «мы оторвемся от корней и общей культуры с «братской» Россией (которой «братскость» никогда не мешала уничтожать нас культурно, а временами — и физически) и прагматичное «где взять на это огромные деньги?» (вопрос резонный, но решаемый в виду растянутости процесса на годы).

Особенно «трогательно» выглядит аргумент, что введение латиницы на Украине оттолкнет от изучения украинского языка русскоязычных граждан нашей страны. Как-будто бы именно перспективы перехода на латинскую графику в каком-то отдаленном будущем не давало принципиально русскоговорящим нашим соотечественникам изучить украинский хотя бы на бытовом уровне за 30 лет независимости. Как-будто именно латинские буквы повинны в том, что на Украине до сих пор живут люди, называющие государственный язык «коровьим», «мерзостью» и «рагульским диалектом».

«Латинизация» украинского алфавита сегодня: блажь или необходимость?

В разные периоды истории Украины на наших землях предпринимались попытки инициировать отказ от кириллицы как мощного инструмента воздействия со стороны Российской империи. Агрессия РФ против Украины, которая началась в 2014 году и продолжается до сих пор, дала новый толчок казалось бы подзабытой идее «бежать от Москвы», в том числе, и с помощью смены алфавита. Начать дискуссию на этот счет, к примеру, несколько лет назад предложил тогдашний министр иностранных дел Павел Климкин.

В марте 2018 года на своей странице в Facebook он написал: «В дружеской беседе историк и журналист из Польши Земовит Щерек спросил, почему бы Украине не ввести наряду с кириллицей латиницу. Наша цель — формирование украинской политической нации, поэтому мы должны работать на то, что нас объединяет, а не разъединяет. С другой стороны, почему бы не подискутировать?».

И хотя речь тогда шла всего лишь о дискуссии по поводу возможности подобного шага — на Климкина обрушилась война хейта, в частности, со стороны людей с пророссийскими настроениями. Масла в огонь подлили и люди, введенные (не без помощи кремлевских пропагандистов) в заблуждение по поводу того, что речь идет об отказе от украинского языка, а не всего лишь об изменении знаков передачи его на письме. А объективный и действенный способ защитить собственное информационное пространство от агрессивных информационных операций Москвы в сознании многих вытеснили фантомные боли по «исконно украинской» кириллице. Которая на самом деле является перекроенной под нужды русского языка еще при Петре І «гражданкой», имеющей, по мнению многих языковедов, к изобретенной Кириллом и Мефодием письменности примерно такое же отношение, как морская свинка к морю в известном анекдоте.

Тремя годами ранее с инициативой внедрить латинскую графику на территории Украины — правда, лишь для носителей крымско-татарского языка — в очередной раз выступал лидер крымских татар Мустафа Джемилев. Он настаивал на исключительной важности подобного шага для своего народа. И даже обращался к министру культуры Вячеславу Кириленко с просьбой подготовить необходимое решение. Но это так и не было сделано.

В последний раз к теме украинской латиницы в нашей стране вернулись буквально несколько дней назад. Институт языковедения НАН Украины, к 130-й годовщине со дня рождения Сергея Пилипенко (одного из идеологов введения на Украине латиницы начала прошлого века), инициировал дискуссию о возможном переходе нашей страны на латинскую азбуку. Станет ли эта дискуссия действительно предметной или все снова сведется к травле ее инициаторов и взаимным оскорблениям — покажет время.

…А пока на Украине снова ломаются копья в спорах по поводу возможного перехода на латинский алфавит — Узбекистан и Казахстан активно этот переход совершают. Узбеки совершенно справедливо полагают, что государство, глава которого все чаще предъявляет соседям, что они, выходя из СССР, «тащили» с собой «российские земли» — рано или поздно решит, что пришла пора «возвращать свое» в «родную гавань». А народ Казахстана прекрасно помнит, как несколько лет назад Владимир Путин со свойственной ему надменностью заявил, что «у казахов никогда не было государственности», а их страна не является «частью мировой цивилизации» вне «пространства большого русского мира». Так что намерение последних использовать любой способ как можно надежнее отгородиться от душных «братских» объятий России — вполне понятно.

И отказ от использования общих с россиянами букв, а с ними — и от общего информационного, ментального и культурного поля — один из действительно действенных способов это сделать. Возможно, когда-то украинцы, которым российские имперцы столетиями упрямо отказывают не только в праве на государственность, но и в самом существовании собственного народа и языка, так же уверено начнут движение get` vid «ruskogo mira», podali vid Moskvy.


Лилия Рагуцкая


Опубликовано: Мировое обозрение     Источник

Подпишись:





Напишите ваш комментарий к статье:

Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут оставлять комментарии к данной публикации.

Новости партнеров

Наверх