Легенды авиации перешли в новые руки
Коллекция редчайших исторических самолётов, собранная сооснователем Microsoft Полом Алленом, обрела нового владельца. Внук основателя Walmart Сэма Уолтона, Стюарт Уолтон, приобрёл знаменитый Музей летающего наследия и боевой брони (Flying Heritage & Combat Armor Museum), что знаменует начало новой эпохи для одного из самых значительных частных авиационных собраний в мире.
Смена владельца: от технологического визионера к авиационному энтузиасту
Сделка по передаче музея была завершена 19 апреля. По данным отраслевых источников, основная часть уникальной коллекции уже готовится к передислокации на новые площадки хранения. Некоторые воздушные суда, находящиеся в лётном состоянии, совершат перелёт собственным ходом. Эта операция символизирует не просто смену собственника, а преемственность в сохранении авиационного наследия, когда мечта одного коллекционера находит продолжение в начинаниях другого.
Кто стоит за сохранением исторической авиации?
Новый владелец, Стюарт Уолтон, является не просто наследником состояния, но и активным инвестором в аэрокосмическую отрасль. Он соучредил Runway Group, инвестирующую в проекты на северо-западе Арканзаса, а также возглавляет Game Composites — компанию, специализирующуюся на проектировании и строительстве современных композитных самолётов. Его интерес к авиации носит практический и глубокий характер, что внушает оптимизм относительно будущего коллекции.
Жемчужины авиационной истории в одном ангаре
Собрание Пола Аллена по праву считалось уникальным, объединяя под одной крышей редчайшие образцы военной техники XX века, многие из которых сохранились в мире в единичных экземплярах. Особую ценность представляют боевые самолёты эпохи Второй мировой войны, каждый из которых является легендой.
Среди них — британский многоцелевой истребитель-бомбардировщик de Havilland Mosquito, знаменитый своей деревянной конструкцией и скоростью. Гордостью советского авиапрома в коллекции выступает штурмовик Ил-2, получивший у немецких лётчиков прозвище «летающий танк». Немецкую авиацию представляет пикирующий бомбардировщик Junkers Ju-87 Stuka, известный своими атаками с характерным воем сирены. Эти и другие экспонаты составляли ядро музея, привлекая как специалистов, так и простых зрителей.
Создание этой коллекции стало для Пола Аллена многолетним и крайне затратным проектом, выходящим за рамки простого хобби. Он не просто покупал самолёты, а финансировал их сложнейшую реставрацию до лётного состояния, часто по оригинальным чертежам и с использованием аутентичных технологий. Это была попытка буквально оживить историю, сделав её осязаемой. Теперь задача по поддержанию этой высокой планки и дальнейшему развитию музея ложится на нового владельца.
Приобретение такой коллекции — это не только вопрос престижа, но и огромная ответственность. Речь идёт о сохранении хрупких исторических артефактов, требующих специальных условий и экспертного ухода. Для Стюарта Уолтона этот шаг может стать способом консолидировать свои интересы в современной и исторической авиации, потенциально создав уникальный исследовательский и образовательный кластер. Будущее музея теперь будет зависеть от того, как новый владелец распорядится этим бесценным наследием — сохранит ли его как публичный музей, интегрирует в новые проекты или сделает основой для дальнейшего расширения коллекции.
