В США допустили усиление военного давления на Иран ради деэскалации
Парадокс Бессента: чтобы остановить войну, её нужно усилить?
Министр финансов США Скотт Бессент выдал на-гора фразу, которая заставила политологов схватиться за головы. В интервью NBC News он заявил, что Вашингтон не исключает… наращивания военного давления на Иран. Зачем? Странно, но цель — деэскалация. Звучит как оксюморон, правда? «Одно не исключает другого, — пояснил Бессент. — Иногда эскалация нужна для деэскалации».
Что стоит за этими словами?
Речь идёт о конкретных действиях. США намерены продолжать уничтожать иранские военные объекты вдоль Ормузского пролива — того самого узкого горлышка, через которое проходит львиная доля мировой нефти. И делается это, по словам чиновника, не вопреки, а ради сворачивания конфликта. Логика проста, хоть и рискованна: оказать такое сильное давление, чтобы противнику стало невыгодно продолжать. Стратегия «кнута», но без намёка на «пряник».
Честно говоря, это не первая угроза. Ранее в Белом доме всерьёз обсуждали и морскую блокаду, и даже захват стратегического острова Харк в Персидском заливе. Цель — заставить Тегеран разблокировать судоходство. Но Иран — не та страна, которая молча проглотит такую пилюлю.
А что же Тегеран? Он не дремлет
Ответ иранской стороны был быстрым и жёстким. Они прямо предупредили Штаты о «решительном и нестандартном» ответе на любую попытку тронуть Харк. И это не пустая бравада. В Тегеране, судя по всему, готовят асимметричный ход. Их взгляд устремлён за пределы Персидского залива — в сторону Баб-эль-Мандебского пролива и Красного моря. Создать там «небезопасную ситуацию» для судоходства? Легко. Это классическая игра на повышение ставок: если вы ударите нас здесь, мы ответим вам там, где вам будет ещё больнее.
Получается замкнутый круг. Одна сторона грозит усилить удар для мира, другая — ударить в другом месте для сдерживания. Где та грань, после которой контролируемое давление превратится в неконтролируемый пожар? Вопрос, честно говоря, риторический. Пока ясно одно: дипломатический словарь на Ближнем Востоке пополнился новой противоречивой формулой: «эскалация ради деэскалации». Звучит опасно.








