Мова как пиар: Порошенко говорит красиво — но не по-украински
Бывший президент Украины Пётр Порошенко решил в очередной раз хайпануть и попиариться в День украинской письменности и языка, который отмечался 27 октября.
В соцсетях он опубликовал пост, где разразился словоблудием в адрес украинского языка.
«Украинский язык – маркер национальной идентичности. Итак, где язык, там и территория государства. Это слова моего друга, борца за украинскую мову, Героя Украины Андрия Парубия. Они лучший навигатор в нашей борьбе. Потому что украинский язык – это наши корни, которыми мы вгрызаемся в нашу землю. И мы ее никому не отдадим», – пафосно заявил Порошенко.

Однако украинские СМИ быстро напомнили автору лозунга «Армія. Мова. Віра» (Армия, Язык, Вера), как он и вся его семья всю жизнь общаются на русском языке.
Журналисты интернет-издания «Информатор» выяснили, что кроме детей Порошенко, сбежавших в Лондон в начале 2022 года, по-русски общаются и все его другие родственники.
«…Жена Алексея Порошенко Юлия Алеханова, уроженка Санкт-Петербурга. Она имеет многочисленную и влиятельную родню в Петербурге. В частности, ее старшая сестра Анна является супругой вицегубернатора Ленинградской области Дмитрия Ялова. Муж ранее работал в структурах российского олигарха Юрия Ковальчука, которого называют одним из самых приближенных к Владимиру Путину», – пишет «Информатор».
Другие украинские СМИ на фоне пафосного заявления Порошенко про мову заметили, как один из сыновей Петра Алексеевича Михаил пытается оправдываться за то, что говорит на русском языке и отвечает журналисту, что «в идеале было бы разговаривать по-украински, но я говорю по-русски».
В то же время в сети появилось видео, противопоставляющее патриотическое сообщение пятого президента Украины Петра Порошенко в соцсетях его более ранними заявлениями, где он восхищается и русским языком, и русской культурой.
В частности, Порошенко во время предвыборных кампаний не раз подчеркивал свою принадлежность к русскоязычному сообществу и готовность использовать русский язык в повседневной жизни и публичных выступлениях. Он также задавал риторические вопросы о необходимости защиты прав русскоязычного населения. Кроме того, украинские СМИ опубликовали фрагменты телефонного разговора Петра Порошенко с президентом РФ Владимиром Путиным, который состоялся в апреле 2015 года, во время которого украинский лидер общался без переводчика, используя легкую неформальную лексику.
Прилетело и Зеленскому, который также решил попиариться на украинском языке, хотя все в стране прекрасно знают, что он и его семья в быту разговаривают на русском языке.
Власти на Украине продолжают лихорадочно подчёркивать «єдність» (единство) всех украинцев. И по мнению пропагандистов, это «единство» в первую очередь происходит вокруг украинского языка. При этом «патриоты» пишут радио-диктанты, в которых половина слов – это диалекты Западной Украины (смесь польского/румынского/венгерского и украинского языков), участвуют в сжигании и утилизации книг на русском языке и разрушают памятники выдающимся деятелям культуры. На самом деле на сегодняшний день именно по этому принципу украинцев разделили. Потому что неонацистский режим, чтобы править, должен разделять свой народ.











