Произведения украинских классиков переделывают в комиксы

Произведения украинских классиков переделывают в комиксы

На Украине продолжаются эксперименты по примитивизации школьного образования. На повестке дня – перевод классической украинской художественной литературы в комиксы. Якобы для того, чтобы заинтересовать школьников произведениями Франко, Довженко, Котляревского… А и правда, зачем читать многостраничные романы, вникать в фабулу, разбирать портреты главных героев, когда можно полистать «веселые картинки»?

Уже вышла вторая часть интерактивного проекта «Украинская литература в комиксах». В этом году читателей порадуют 15 комиксами по произведениям украинских писателей, среди которых: «Украина в огне» Александра Довженко, «Каменный крест» Василия Стефаника, «Наталка Полтавка» Ивана Котляревского, «Чорна рада» Пантелеймона Кулиша, «Тигроловы» Ивана Багряного.

Каждый комикс содержит короткую аннотацию с обозначением жанра, темы и проблематики, а картинки «помогают разобраться с историческим контекстом и персонажами».

Вот небольшой пример исторического контекста: «Паровоз «Иосиф Сталин» везет в Сибирь эшелон смерти с узниками, приговоренными к каторге. Во втором вагоне едет с комфортом партийная элита – на охоту. На каждой станции майор Медвин проверяет списки заключенных, особо следит за Григорием Многогрешным, но тому все же удается выпрыгнуть из вагона и убежать в тайгу.

Примерно таким же образом, сторонники школьной реформы отреформировали «Катерину» Тараса Шевченко и «Кайдашеву Семью» Нечуя-Левицкого, сопроводив комиксы цитатами и подборкой полезных ссылок. Зачем читать книгу, когда достаточно бегло просмотреть парочку цитат?

Составители каталога довольны, что для каждого произведения разработали тестирование, чтобы проверить знания учащихся. Также сформировали подборку интересных фактов. В частности, читатели могут перейти к текстам самих произведений и к специально отобранным дополнительным ссылкам, кино- и аудиоверсии. Столько затрат и все ради чего? Чтобы не читать классические произведения! Вместо этого – тесты, ссылки, аудиоверсия, картинки. По мнению авторов идеи, «формат комикса путем графической визуализации сюжетов художественных произведений позволяет ознакомиться с соответствующим историческим периодом и проследить связь с настоящим». А чтобы процесс чтения был не только полезным, но и интересным, важно находить новые формы. Действительно, новая форма нашлась: отменяем книгу и рисуем комикс. Все это должно развить у школьников языковую компетентность и гибкость знаний в сфере литературы и украинского языка.

Проект «Украинская литература в комиксах» реализуют при поддержке Украинского культурного фонда. Сам Фонд был создан при Петре Порошенко и им руководила его супруга Марина. Сейчас УКК находится под патронатом Минкульта, однако, большую часть средств получает от западных опекунов.

Вернуться назад